You need to translate content into new languages, but it’s not happening fast enough. Projects are delayed, programs can’t launch, and you’re at a loss for how to fix it.
First things first, let’s define content localization. (It’s more than feeding content to a translation tool and hoping for the best.)
What is content localization?
Content localization is the process of adapting your content for a specific regional audience, encompassing the local language, customs, examples, metaphors, communication styles, and more.